「彼の経験を考えると、彼はその職に適任です」と英語で言う / 我が家の二大躾

 

Hi guys!!! How are you??

今日のフレーズはこちら!!
↓↓↓

”Given his experience,
      he is the best candidate for the position.“

(彼の経験を考えると、彼はその職に適任です)


    

     <我が家の二大躾>

 特に母なんですけど、
結構躾が厳しい親でした。

かといって

■ ちゃんと挨拶をしなさい

■ 箸の持ち方をちゃんとしなさい

■ 水場はキレイに使いなさい

とか、そういう事はあまり言われなかったんですよね。

別に言われなくても、親の背中見てたら
自然と自分もこうしよーーって思いますから。

で、何に厳しかったかというと

■ 時間は絶対に守りなさい

■ 相手に質問しなさい

の2点でした。

時間はもちろん、この世で命の次に大事なものです。
だから

時間に遅れてくる = 相手の命に大事なものを無駄にする

事だから失礼極まりないだろう、とのことです。

本当にそうですよね。

そして質問。

この大事さを理解するのに
私は結構時間がかかりました。

具体的な例を使って説明しますね。

今、Yuki’s LINE Schoolは9人の生徒がいます。

で、毎日チャットで日報を送ってもらうんですが
毎日やり取りしていると

▼ ちょっとモチベーション下がってるかな

▼ ちょっとマンネリ化してるかな

▼ ちょっと疑心暗鬼になっているかな

って何となく分かるんです。

で、それを私がこーしろあーしろというのもアリなんですが

ご自身で理由を見つけあててアプローチし、
私がそこで全力でサポートするのが
一番いいと思うんですよね。

なので、そういう場合は質問を沢山します。

■ どうしてPart7に引っかかってると思いますか?

■ 何か質問・疑問点はないですか?

■ どうしてその課題に楽しさを感じられないんですか?

脳みそは不思議なもので
疑問形で聞かれると、一生懸命答えを探そうとします。

これって対自分にも使えて、
なんか自分が冴えないなーって思ったら

■ 何で自分は今冴えてないんだろう?

って考えると、答えが出て来てスッキリしたりします。

これは脳の使い方の話。

あと単純に、
質問されるってことは
関心を持たれているってことですよね。

そもそも関心がなかったら
相手に質問しないじゃないですか。

だから質問されると、なんかホッとしますよね。
自分を見てくれている人がいるんだな、って。

だから、母にはよく怒られたんです。

▼ 家族に対して質問がないなんて、失礼だ

って。

まあ当時は反抗期真っ盛りでしたので
もの凄い反発して、

「死んでも質問なんかするか!」

って思いましたが今なら分かります。

実はここについては思う事があって
中学の時に戻るんですが、

海外ドラマを見て、台詞の中の質問の多さに驚いたんです。

皆さんも今度気をつけてみてください。

やっぱり

■ どう思う?

■ 〜〜だと思うんだけどどうかな?

■ なぜあなたは〜〜したの?

■ 〜〜なのかな?

って、会話の中に自然と質問が入っています。

これってドラマの中だけじゃなくて
アメリカ人と実際に会話していても

“Yukiはどう思うの??”

って何度も聞いてもらって嬉しかった事が多いです。

英語圏の人は質問が多いかもしれないですねー。

☆☆What’s on your mind??☆☆☆☆☆☆☆

毎朝TOEICに効く1フレーズをお届け!
Yuki’s Styleメルマガ

http://deepknowledge.lolipop.jp/cs/43/